“比尔,我不喜欢那水声,”
班恩说“我想我们应该设法走出去。”
“没有艾迪我们怎么走出去?”
理奇低声说。
“我们能行,”
贝弗莉说“比尔,班恩说得对。我们必须走出去。”
“我要带上她。”
“当然。但是我们应该现在就走。”
“往哪儿走?”
“你知道,”
贝弗莉轻声说“你杀了它。你应该知道,比尔。”
他抱起奥德拉,走到他们身边。把她抱在怀里的感觉令人忧虑、恐惧。她像一个会呼吸的蜡像。
“往哪儿走,比尔?”
“我不、不、不——”
(你知道,你杀了它,你应该知道)
“哦,跟、跟我来,”
比尔说“看看我们能不能找到出路。贝弗莉,拿、拿、着这个。”
他把火柴递给她。
“艾迪怎么办?”
她问道。“我们应该带他一起走。”
“我、我们怎么能、能呢?”
比尔问道。“那贝弗莉,这个地、方快、要塌了。”
“我们应该把他背出去,伙计,”
理奇说“来,班恩。”
他们把艾迪扶起来,夹在中间。贝弗莉点燃一根火柴,把他们带到那个小小的门前。比尔抱着奥德拉,钻过那扇小门。理奇和班恩带着艾迪。
“放下他吧,”
贝弗莉说“他可以留在这里。”
“这里太黑了,”
理奇的声音哽住了“你们知道这里太黑了。艾茨他”
“不,没关系,”
班恩说“也许他应该留在这里。我想也许是。”
他们把艾迪放在地上。理奇吻吻艾迪的脸颊,茫然地看着班恩。“你肯定吗?”
“是的。走吧,理奇。”
理奇站起来,转身面对那扇门。“滚你妈的蛋!”
他突然大喊一声,使劲端了一脚。门砰地锁上了。
“干嘛那样?”
贝弗莉问道。
“不知道。”
理奇回答道。但是他心里清楚是为了什么。就在贝弗莉手中的火柴就要熄灭的时候,他回头看了一眼。
“比尔——门上的那个标志?”
“怎么了?”
比尔喘着粗气。
理奇说:“没了。”
3
连接成人馆和儿童馆的那道玻璃长廊突然发生爆炸,火光照亮了半边天。冲天飞起的玻璃碎渣呼啸着飞过图书馆四周的绿地。幸好当天图书馆闭馆,不然的话,这样猛烈的爆炸肯定会造成严重伤亡。令少年班恩如此着迷的那道玻璃长廊再也没有被修复。德里的损失如此惨重,所以让这两座图书馆各自独立,互不相连似乎是情理之中的事。事实就是这样:玻璃长廊无缘无故发生爆炸,但是没有人员伤亡(这真是不幸中的万幸。那天早晨的暴风雨过后,至少有67人死亡,320多人受伤),后来再也没有被修复。
4
“等等,”