“好啦好啦,是我小人之心度君子之腹。我就觉得甲方都ok了,你还这么拼。”
“我们是专业的,专业就是要提供给甲方过他们认知的结果。”
“那现在你想不出怎么办?”
林西抓抓头:“等灵感。”
程耀歪头想了想:“纯翻译的路走不通,试试换换思路如何?”
“什么意思?”
“如果借词已经山穷水尽,不如试试自己造词?”
林西眼中放光,看向程耀。
“比如冰岛语,近代他们曾有过民族主义纯语运动,将一些外来词替换为本土词。不过本土词对新事物的描绘不够,于是他们就用造词来解决这一问题。”
“所以……”
“语译既然想让世界听到中国,那不如让两者结合,造出一个单词试试。”
“比如?”
“yibi1ity。”
程耀回答道
林西思索着。
“对,我的想法是……”
两人身旁突然冒出一道声音,打断了程耀的话。
“把语译的s1ogan本身当成一个1ogo来做,给企业形象直接定一个图腾。”
肖一成的声音传来。
林西和程耀吃惊地转身,看见肖一成正在旁边的露台上喝着咖啡。
程耀懊恼:“你这人怎么偷听别人讲话!”
“先,我在自家的露台上,你们的声音自己飘过来的。其次,你们说的公事,我作为甲方还没资格听?!”
肖一成停顿了下,露出坏笑,“难道说,你们还说了什么我不该听到的话?”
林西掩饰着尴尬,抿了口咖啡。
程耀有点忐忑,急迫的拉回话题:“那你说,这个yibi1ity怎么样?”
“这个思路有点意思,在翻译s1ogan方面确实新颖,值得考虑。”
肖一成肯定道。
程耀乍闻夸奖,一愣,转而以为通过了,有些得意:“懂行!”
“但,还不是我心中那句话。”
肖一成补充。
林西始终没有开口,低头思索着。