笔趣阁

完美小说网>我远比想象中更爱你英语翻译 > 第79章(第2页)

第79章(第2页)

回想起织田作之助与她相遇的年龄,世初淳似真似假地埋怨了句,“还三番两次地送走我。”

她故作轻松地点了点自己的太阳穴,“一桩桩,一件件,我可都记着呢。”

知女莫若父,男人敏锐地察觉到自己养育的孩子情绪不对,“发生什么事了?”

世初淳想要隐瞒时,口风还是挺紧的。她摇摇头,“我腿疼。”

停顿了会,补充:“好疼好疼。”

被那个怪物抓住折磨,肩负性命不敢轻易身死。想要逃跑却上天不能,遁地无门。

织田作之助以为是女儿上次车祸遗留的后遗症,遂蹲下身,替她按着腿,“揉揉就不疼了。”

番外被爱的资格中

见世初淳的脚少了一只鞋,织田作之助让她稍等一会,他很快就会回来。

没一会,离开的人折返回来,手里提了一双女鞋,身后撵着女性异能力者的骂骂咧咧。

短暂的失心不可取,容易损失身外钱财。

对女性异能力者来说,不贪图她的美色,反倒对她脚底踩着的鞋子感兴趣这类劫财不劫色的行为,比杀了她更叫人觉着羞辱。

她这下真的信了往前那个年少成名的杀手,现如今成了一位洗手作羹汤的人父。

只是他教养的孩子,能出现在这也就说明……剥夺他人性命者,珍视之物也必被他物所剥夺。女性异能力者捂住嘴巴,吃吃地笑了起来。

红发青年单膝跪地,左腿斜斜地贴着地面,让世初淳的脚踩着自己的膝盖。

他一手握着女儿的脚踝,大拇指扣着她的趾短伸肌,另一只手托着她的脚心,宽大的手掌搭在世初淳的距骨后突处,替掉了一只鞋子的孩子穿好从别人打劫、嗯……交换来的鞋。

每个微小的步骤,织田作之助都做得十分地具有耐心。诚然是个全心全意关爱着孩子的家长,关爱到……为了收养的孩子,连自己的未来和人生都可以舍弃。

织田作之助是由什么组成的,由行走在毒泷恶雾的少年,蝶变时遥望未来的畅想,成长后的理性和克制,尽心抚养的孤儿、举杯畅饮的友人……

过往的经历聚拢成大片的甘霖,滋养着冷酷杀手走向蜕变的土壤。

他的行为、手段,随着时岁的变迁间断性地发生着变化,某些核心要素又似乎永远没有变动。

他个人的性格,或天然,或狡猾,或良善,或冷漠。是同一个个体在不同时间、地点、情境展现的不同方面。

不能一概而论,归结于某个特定的框架之中。

织田作之助本人没有什么标准,他所收留养育的孩子,构成他全部的衡量尺度。

交往的朋友使他轻松、惬意,也接纳着他的宽和、友好,抚养的孩子倾注了他全数的柔软所在,同样,也是他禁忌的,绝对不可被触碰的逆鳞。

喜爱的作者夏目漱石告知了织田作之助自己的姓名,他忘却了;亲手杀死的逆卷家的祭品新娘的长相,他也遗忘掉。

前者会在织田作之助游走在死亡边缘时,蓦然忆起,恍然大悟后释然于胸。后者在女儿陷在危难之际,拼凑成犹抱琵琶半遮面的毛玻璃,叫终归是隔了一层的对望者,看不清恶意作弄的命运。

已完结热门小说推荐

最新标签