笔趣阁

完美小说网>世界上最美的情诗摘抄 > 第68章 美哉我的爱人(第1页)

第68章 美哉我的爱人(第1页)

irIsMyLove

[英国]爱德蒙德·斯宾塞EdmundSenser

作者简介

爱德蒙德·斯宾塞EdmundSenser(1552-1599),英国诗人。1569年进入剑桥大学彭布罗克学院,1576年取得文学硕士学位。从1580年起,斯宾塞在爱尔兰生活了近20年。1599年在伦敦病逝,葬于威斯敏斯特教堂乔叟墓旁。

斯宾塞的主要作品有田园诗集《牧人日历》、长诗《仙后》和十行组诗《爱情小诗》等,这些诗无论在思想上、语言上、艺术上,都对后世诗人如弥尔顿、汤姆逊,乃至19世纪诗人雪莱和济慈产生了深远的影响。他被后人称为“诗人中的诗人”

美哉,我的爱人,偶然瞥见

她美丽的金发在风中飘舞;

美哉,当那红润的双颊上玫瑰吐艳,

当她双眸中有爱的火光闪现。

美哉,当她挺起胸乳,

像满载奇珍异宝的航船,

美哉,当她用微笑驱散开

那遮掩她美丽光辉的骄傲云团。

而她最美之时,则是她轻轻开启

那红宝石与白珍珠的富丽之门,

吐出连珠的妙语,

传达着优雅温柔的情意。

余者皆为造化神工,

唯此处是心的惊奇。

Fairismylove,whenherhairgoldenhairs

Withtheloosewindyewavingchancetomark;

Fairwhentheroseinredcheeksaears,

Orinhereyesthefireoflovedoessark。

Fairwhenherbreastlikearichladenbark,

Withreciousmerchandisesheforthdothlay,

Fairwhenthatcloudofride,whichoftdothdark

Hergoodlylightwithsmilesshedriesaway。

Butfairestshe,whensoshedothdislay

Thegatewithearlsandrubiesrichlydight

Throughwhichherwordssowisedomaketheirway

Tobearthemessageofhergentlesright。

Therestbeworksofnature’swonderment,

Butthistheworkofheart’sastonishment。

作品赏析

风中飘舞的金发,玫瑰般红润的脸颊,闪烁着爱的火光的双眸,满载珠宝的胸乳,红宝石般的嘴唇以及珍珠般洁白的牙齿,都令“她”

的爱人为之所动。这还不是全部,拥有美丽外表的同时,她还有着更为美丽的“优雅温柔的情意”

已完结热门小说推荐

最新标签