笔趣阁

完美小说网>世界上最美的情诗摘抄 > 第29章 我爱慕亲吻你指心的琴键(第1页)

第29章 我爱慕亲吻你指心的琴键(第1页)

vyThoseJacksThatKissThyHand

[英国]威廉·莎士比亚WilliamShakeseare

作者简介

威廉·莎士比亚WilliamShakeseare(1564-1616),英国最伟大的诗人、剧作家,世界最杰出的大文豪。莎士比亚出生于英国沃里克郡斯特拉特福镇一个商人家庭,16岁时因家境贫困而辍学。22岁时他离开家乡独自来到伦敦。最初在剧场里看马、做杂役,1588年前后开始创作剧本。

莎翁一生写下了大量的剧本和诗歌,流传下来的有37部戏剧、两首长诗和154首十四行诗。他的主要成就是戏剧,被同时代的戏剧家成为“时代的灵魂”

。而作为一位伟大的诗人,其十四行诗也被称为奉献给世界的“不朽的绝唱”

1616年,莎翁逝世。巧合的是,他的生、卒日同为4月23日。

一次又一次,你弹奏起我的音乐,

那些幸福的琴键,

在你美丽指尖的指挥下,

流淌出轻松悦耳的旋律,让人着迷。

那些欢快喜悦的琴键令人嫉妒,

它们能亲吻你柔软的掌心,

那该是我可怜的嘴唇的特权,

而我,只能对着它们的欢快独自脸红发呆!

让我的嘴唇来做那些欢快舞蹈的小木片吧,

听从你指尖的指挥。

你的指尖停留在它们的身上,如此多情!

令死木头比活嘴唇更让人羡慕,

既然它们如此幸福,

那么,把手指给它们,把嘴唇给我。

Howoftwhenthou,mymusic,musiclay’st,

Uonthatblessedwoodwhosemotionsounds

Withthysweetfingerswhenthougentlysway’st

Thewiryconcordthatmineearconfounds,

DoIenvythosejacksthatnimblelea,

Tokissthetenderinwardofthyhand,

Whilstmyoorliswhichshouldthatharvestrea,

Atthewood’sboldnessbytheeblushingstand!

Tobesotickled,theywouldchangetheirstate

Andsituationwiththosedancingchis,

O’erwhomthyfingerswalkwithgentlegait,

Makingdeadwoodmorebless’dthanlivinglis。

Sincesaucyjackssohayareinthis,

Givethemthyfingers,methylistokiss。

作品赏析

爱情是伟大的,爱情更是自私的。有时候爱情狭隘得连一丁点儿别的东西都容不下,就像诗人嫉妒那些“流淌出轻松悦耳的旋律”

“欢快喜悦的琴键”

,只因它们能“亲吻你柔软的掌心”

。诗人发出感慨:“让我的嘴唇来做那些欢快舞蹈的小木片吧!”

可见其用情之深!

已完结热门小说推荐

最新标签