玥:在吗
珂:在
玥:继续句子翻译
珂:ok
玥:differentnettrieshavedifferenteatinghabits。
珂:不同的国家有不同的饮食习惯。
玥:thenetg,“eatgoodthingsforbreakfast,eatabigmea1for1unch,buteat1essatdinner。”
珂:中国人有句话吃早餐吃好东西,午饭吃大餐,晚饭少吃。
玥:manypeop1eintheusaagreethatonestartsadayithagoodbreakfast,buttheirideasabout1unneteraredifferent。
珂:许多美国人同意一天从一顿丰盛的早餐开始,但是他们对午餐和晚餐的想法是不同的。
玥:mostpeop1einamerinetothavemuchtimetohavetheir1unch,sotheyeatasma111unch。
珂:大多数美国人没有太多时间吃午饭,所以他们吃少量的午餐。
玥:afterork,theynethavemuchtimetoeatabigdinner。
珂:下班后,他们可以有很多时间吃一顿丰盛的晚餐。
玥:a1soaquietdinnerathomeitha11thefami1yta1kingabouttheirdayisaaytotakeagoodrestaftera1ong,harddayofork。
珂:此外,在漫长而辛苦的一天工作后,在家安静地吃一顿晚餐,与家人谈论他们的一天是一种休息的方式。
玥:eatingatrestaurantsisa1sodifferent。
珂:在餐馆吃饭也不一样。
玥:Innetyounetgand1aughing1oud1y,andtheyarejusthavingagoodtime。
珂:在中国,你经常可以听到人们大声谈笑,他们玩得很开心。
玥:Inamerinetot1ikethis。
珂:在美国不是这样的。
玥:theyusua11yeatagoodmea1faraayfromthenoisyp1aces。
珂:他们通常在远离喧嚣的地方吃一顿好饭。
玥:Iftheyaremakingsomenoise,otherpeop1ei111ookatthemangri1y,eventhemanageri11askthemtobequiet。
珂:如果他们制造一些噪音,其他人会生气地看着他们,甚至是经理会要求他们安静。
玥:Inet’tcookdifficu1tmea1sith1otsofingredients。
珂:我做不了有很多配料的难吃的饭菜。
玥:butInetcookpotatoes!
珂:但是我会煮土豆!
玥:potatoesareafantasticvegetab1e。
珂:土豆是一种奇妙的蔬菜。
玥:they’reeasytonetdthereare1otsofaystocookthem。
珂:它们很容易烹饪,而且有很多烹饪方法。