imgpage"
data-der-atmosid="
5527c1c8a993e08405538b49a0eaef05ec8d5a630496"
data-der-srcbackup="
images85422824。jpg"
src="
m。cmread。wfbrdnewbooks189050511569050oebpschapter84images85422824。jpg"
>
vertical-align:middle;background-image:url(imagespagebreakmiddle。png?t=F0RD)!important;"
>
第六部分
1349年1月至1351年1月
第63章
戈德温跑掉时,把修士们的珍宝中一切值钱的东西和全部文档都随身带上了。其中也包括修女们从来未能从他上锁的柜子里取走的记录。他还拿走了圣物,连圣·阿道福斯遗骨这一无价之宝的匣子都没落下。
凯瑞丝在事发后的上午发现了此事。那天是元旦,有基督净心的宴会。她和亨利主教及伊丽莎白姐妹一起去了南交叉甬道的藏宝室。亨利对她的态度一本正经到僵硬的地步,这令她担忧,不过他性格乖戾,大概对别人都如此吧。
吉尔伯特·希尔福特被剥下的人皮依旧钉在门上,只是已渐渐变硬发黄,散发着微弱而明显的霉味。
但门没有关。
他们走了进去。自从戈德温窃取了修女的一百五十镑修建他的宅院以来,凯瑞丝还没进过这房间。因为自那次事件之后,她们就修了自己的金库。
当即一眼就看出发生什么事了。掩饰地下拱室的石板被抬起来而没有恢复原状,铁箍的柜子的顶盖掀开着。拱室和柜子已然空无一物。
凯瑞丝感到她对戈德温的轻蔑已经得到证实。他身为受过训练的医生、修士首领的教士,竟然在人们最需要他的时候逃走。这一下,所有的人肯定都会看清他的真实本性了。
劳埃德副主教怒气冲天。
“他把什么都拿走了!”
凯瑞丝对亨利说:“就是这个人想让你
宣告我的当选无效。”
亨利主教哼了一声没做评论。
伊丽莎白竭力为戈德温的行径寻找托词。“我肯定,副院长大人带走珍宝是出于安全的考虑。”
这一下刺激得主教开了腔。“废话,”
他干脆地说,“若是你的仆人偷光了你的钱袋,一句话不说就不见了,他不是保护你钱财的安全,他是盗窃。”
伊丽莎白又换了一种辩白:“我相信这是菲利蒙的主意。”
“那个副院长助理?”
亨利满脸轻蔑,“负责的是戈德温,而不是菲利蒙。戈德温应该承担责任。”
伊丽莎白不再说话。
凯瑞丝心想,戈德温应该已经从他母亲的去世中恢复过来,至少暂时如此。能够说服修士一个不剩地追随他是个相当大的成功。她想不出他们能跑去哪里。
亨利主教也在思考着同一个问题。“这帮丧家之徒跑哪儿去了呢?”
凯瑞丝想起梅尔辛曾劝她离开。他说过,到威尔士或爱尔兰去,找一处一两年之内都不见陌生人的偏僻村庄。她对主教说:“他们会藏在某个人迹罕至的与世隔绝的地方。”
“弄清确切的地方。”
他说。
凯瑞丝意识到,戈德温这一逃跑,对她当选的一切反对之声都已消失。她感到了胜利,竭力不喜形于色。“我要在镇上询问一下,”
她说,“应该有人看见他们出走的。”
“好的,”
主教说,“不过,我认为他们不会很快就回来,所以
在这一时期,你得尽你所能在没有男人的情况下做好一切。由修女们尽量正常地继续下去。如果你找得到一个活着的教区教士,就让他到大教堂来做弥撒。你不能做弥撒,但你能听忏悔——由于神职人员有众多死亡,大主教给予特许。”