iedForBeauty
[美国]艾米莉·狄更生EmilyDickinson
作者简介
艾米莉·狄更生EmilyDickinson(1830-1886),美国女诗人。出生于律师家庭。青少年时代生活单调而平静,受正规宗教教育。从25岁起弃绝社交,女尼似的闭门不出,在孤独中埋头写诗30年,留下诗稿1700余首;生前只发表过7首,其余的都是在她死后才出版,并被世人所知,名气极大。
狄更生的诗主要写生活情趣,自然、生命、信仰、友谊、爱情。诗风凝练婉约、意向清新,描绘真切、精微,思想深沉、凝聚力强,极富独创性。她被视为20世纪现代主义诗歌的先驱之一。
我为美而死,但还不太适应
冰冷的坟墓
直到一个为真理而死的人,
在隔壁的房间躺下——
他轻声问道:“为何倒下?”
“为了美。”
我回答说——
“我为真理——真和美是一体,
我们是兄弟。”
他说道——
于是,如同夜间相遇的亲人——
我们隔着房间聊天——
直到苔藓长到我们嘴边——
掩盖住——我们的名字——
Idiedforbeauty—butwasscarce
AdjustedintheTomb
WhenonewhodiedforTruth,waslain
IntheadjoiningRoom—
Hequestionedsoftly“WhyIfailed?”
“Forbeauty,”
Irelied—
“AndI—forTruth—ThemselfareOne
WeBrethren,are,”
Hesaid—
Andso,asKinsmen,metaNight—
WetalkedbetweentheRooms—
UntiltheMosshadreachedourlis—
Andcoveredu—ournames—