“哥是最希望韩国和中国友好相处一点矛盾也没有的人了吧。”
浩勋感叹道。
“我希望所有国家都能友好相处,所有民族的人都没有隔膜,简称世界大同。可是,可能吗?”
我感叹过后才发现时间已经不早,“浩勋,早点休息吧。明天我们还要去长沙。”
“好。”
浩勋还是比较豁达的一个人,如果这种评论让镇英知道,估计他对中国的印象就彻底毁掉了。虽说b&r在韩国也不是没有anti,但人就是这样,看自己国家和看其他国家的视角不同,排外性是普遍存在的。
幸好镇英不会中文。
飞抵长沙之后我们就直奔录影棚,熟悉节目流程后,过几个小时就要开始录制了。节目组早有准备,我们刚到后台,就接到了三份由韩文写成的台本。
“这么厚啊。”
镇英看到台本,不由得感叹了一下。
“这个节目至少要录三四个小时,经过剪辑以后才播出,台本能不厚吗?”
我边看台本边说。
“麻烦帮我翻译一下:我是《快乐大本营》的主持人李湘,很高兴见到你们。”
原来是李湘走了过来,看起来她与景博哥很熟悉。
“明洋会中文,让他翻译就行了。”
景博哥把我推了出去。
“景博哥,不是说好这次由你兼职翻译的吗?”
我用中文说。我干够兼职了!
“天啊,你中文说得非常好。”
何炅不知什么时候也走了过来。听他的语气明显是被惊到了。
“何老师好。”
我按照韩国人的礼节深鞠躬。
“何老师?!”
何炅和李湘都是一脸错愕的神情,还有景博哥。
啊?难道2002年何炅还没有被称为“何老师”
吗?那样……我连忙说:“何老师大学毕业以后就留校任教,自然是老师。何况我比何老师小12岁,这个称呼正合适。
“听你的话我怎么感觉我已经老了呢?
”
何炅沉吟了一会,说:“你还是叫我……”
“算了,何老师就何老师。”
李湘笑着说。
谢谢你了李湘姐姐,我真担心何炅他又会给自己编出个新昵称,那又是怎样的蝴蝶效应啊。我有些后怕地想。
何炅苦恼地思考了一会,终于无奈地接受了这个令他十分不满的称呼。
我才想起来被忽视的浩勋和镇英,向何炅和李湘说:“何老师,李湘姐,这是在圣,真名延浩勋,这是旭升,真名姜镇英。”
又转而对浩勋和镇英用韩语说:“这两位是《快乐大本营》的主持人,何炅前辈和李湘前辈。”