笔趣阁

完美小说网>重生1975十一 > 第41章 只用了三分钟(第2页)

第41章 只用了三分钟(第2页)

陈言苦笑着摇了摇头。

这时候朱大康招呼着陈言到了自己的办公室中,从一个小柜子里边拿出了两页英文书稿来。

“陈言,这两页书稿,你用多久能翻译出来?”

说完眼巴巴的看着陈言。

经过了化工厂的事情,朱大康已经知道了陈言是个不可多得的翻译人才,但是毕竟没有亲眼所见,而他所承接的任务还是比较重要的,为了稳妥起见,故意拿出了两页难度比较大的书稿来考验一下陈言。

陈言拿过来看了看,“十分钟左右吧!嗯,五分钟翻译,五分钟核对,应该差不多!”

“什么?五分钟?真的假的?”

朱大康吓了一跳。

他拿出来的两页书稿,据说是国外很流行的一个文学作品中的节选,也是岚山县主要承担的一个翻译任务之一!

之前朱大康把这部书稿的一部分交给了其中一个翻译,但是……都过去了两个月了,才翻译了十几页!

按照那位同志的话说,这个文章,是一种什么意识流的作品,里边的思维很复杂,翻译起来也很困难!

所以,进度才会这么慢!

在这种情况之下,岚山县新华书店,眼看着要完不成眼下这个翻译任务了。

恰好这个时候,陈言出现了!

按照朱大康的判断,陈言可能需要一个下午来翻译这两页复杂的书稿。

可他万万没想到,陈言开口说出了五分钟!

五分钟啊,抽一支烟的功夫!

“怎么?时间有问题吗?那不行的话,我就直接翻译了!翻译的稍微快一点儿……”

陈言看着朱大康的样子,有点儿忐忑的说道。

他前世并没有接触过这个时代的翻译工作,也不知道现在的翻译标准是什么,此刻看到朱大康不言不语的样子,感觉是不是自己的度太慢了?

呼呼!

一直到这个时候,朱大康才回过神来,神色复杂的看了陈言一眼。

“陈言,正常的话,让你加入到翻译工作中来,是需要去省城里边专门经过翻译局的认定的!但是这一来一去的太浪费时间了!时间什么的等下再说!你先要保证翻译的准确性!毕竟国家拿到这些外文书稿,很不容易的!如果传播的过程中,出现了谬误的话,那可是要承担严重后果的!现在整个岚山县新华书店的翻译任务很重!我也只好事急从权!这两页书稿已经翻译出来了,如果你翻译的没有问题的话,那么我可以让你立马加入到翻译工作中来!”

陈言点了点头,明白了朱大康的意思,显然眼下这两页书稿,是对自己工作能力的一个考核!

“我没问题!那现在就开始吧!”

随即接过了朱大康手中的两页纸,坐在桌子前边翻译了起来。

只是当陈言看到内容的瞬间,脸色变得古怪了起来。

“麦田里的守望者的节选片段?这书我看过好几次啊!”

他从头到尾把那两页书稿扫了一遍,随即直接开始写出了译文来!

很快!

旁边的几张纸上写满了译文。

陈言又从头到尾的扫了一眼,翻译的没有任何的问题,抬头冲着在一边忙活的朱大康喊道,“朱叔!搞定了!你瞅瞅!”

朱大康听到陈言的声音转过身来,看着纸上边墨水痕迹都没有干涸,整个人愣在了原地。

“三分钟……你只用了三分钟?”

他的声音因为震惊,带着点儿颤音!

脸上的表情就像是活见鬼了一样!

已完结热门小说推荐

最新标签